[B]Даю сегодня группе студентов на учебной практике задание – составить программу тура. Объясняю подробно, КАК это сделать, ЧТО включить в тур, на какие моменты обратить внимание, на какие сайты можно зайти за информацией, то бишь, этапы выполнения работы. Но тур надо составить по Беларуси. Туркменам соответственно по своей родине – Туркменистану. Все поняли? – Поняли! К туркменам подхожу ещё раз и вторично объясняю задание. Им же трудно понять с первого раза!
Лучшие учащиеся сидят целую пару за компом, успевают сделать приблизительно половину задания. Туркмене отделяются в другой кабинет, точно тратят время не на работу, а скорее всего, на общение в «контакте». Но через 45 минут(!), когда я зашла проверить, ЧТО они сделали за это время, радостно мне возвещают:
- Н.И. , а мы составили технологическую карту по Америке!!!
Я удивлённо смотрю на них, негодование внутри возрастает, но сдерживаюсь и спокойно говорю:
- Переделывайте, тк
1)Задание было «не по Америке», а по Туркменистану;
2) «Технологическая карта» – это не «Программа тура»! (хотя общие моменты есть)
Возмущаются. Очень активно возмущаются! Ясное дело, работать не привыкли, лень до ужасу. Задание выслушать и, главное, выполнить не в состоянии самостоятельно. Конечно, проще покопаться пару минут в компе, найти сохранённую работу другого студента из параллельной группы, скопировать и нагло выдать за свою. Ещё и возмущаются. Хитрецы… мягко говоря. И так ВСЕГДА! :sock:
[/B]